全部栏目
首页 唐诗词 罗隐 七夕

七夕

〔唐〕罗隐

络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。

络角星河菡萏天,一家歡笑設紅筵。

应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。

應傾謝女珠璣箧,儘冩檀郎錦綉篇。

香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。

香帳簇成排窈窕,金針穿罷拜嬋娟。

铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年。

銅壺漏報天暁惆,悵佳期又年一年。

注释

作者:佚名

  七夕,阴历七月七日,相传为牛郎渡过银河与织女为一年一度相会。这天晚上,民间陈列瓜果,穿针乞巧。这首诗就是写七夕的。首联:“络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。”角是二十八宿中的角宿,络是网络,当指雾气网络在角宿上。星河,天上的银河,是分离牛郎织女的。菡萏天,是荷花盛开的天气。大概想象牛郎织女在银河边看到角宿和荷花。这是说的天上情景。下句指人间,有一家人家欢笑地在院子里铺置红布的筵席,摆上瓜果,来穿针乞巧。

  次联:“应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。”谢女檀郎,泛指女子和男子。这家的女子把箧中的珠子倒空,要这家的男子写出歌咏七夕的锦绣诗篇,放到那个箧里。这里就要写七夕的诗而言。玑:小珠。三联:“香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。”上一句指天上,香帐制作成功,安排得很美好。李商隐《无题》:“凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。”这是制作结婚用的圆帐。牛郎织女相会,也要制作圆帐。簇是指丛聚成团,把香罗几重叠起来缝制圆顶帐子,正是丛聚成团,故称簇。窈窕,状美好。“排窈窕”,既指安排得很好,也指安排好织女,窈窕也指女子的美好。这联下一句指人间,那家人家的妇女引线穿针来乞巧。穿好针来拜美好的织女星。婵娟,美好,指织女星。牛郎织女在七夕相会,古代计时的铜壶滴漏报天将亮了,牛郎织女又要分别了,所以惆怅茫然,这样相会的佳期又要等一年。

  这首诗的特点是用对比写法,第一句写天上的景物,第二句写人间的情状,有景物,又有欢笑,构成天上与人间相对照。二联专写人间,不提七夕,在“锦绣篇”里暗指咏七夕。三联又是对照写法,“香帐簇成”指天上,“金针穿罢”指人间。“铜壶漏报”二句指天上。此外,第一联写人间“欢笑”,与第四联写天上惆怅相对。一乐一悲,构成映衬。再像写谢女的空出箧子来装檀郎的锦绣篇,写人间男女在七夕的欢乐,又与牛郎织女的临别惆怅构成映衬。在这样的映衬里,就是衬出天上不如人间了。再就写天上或人间的词句来看,首句、五句、七句、八句写天上,二句、三句、四句、六句写人间,即四句写天上,四句写人间。但这首诗题为《七夕》,应以写牛郎织女相会为主,因此使人感到作者还是看重人间,所以这样安排。作者写人间的欢乐胜过天上,在当时有这样的想法,是非常难得的。

罗隐 经典名句
「临塘古庙一神仙,绣幌花容色俨然。为逐朝云来此地,因随暮雨不归天。眉分初月湖中鉴,香散余风竹上烟。借问邑人沈水事,已经秦汉几千年。」
出自《姥山》
「细蕊慢逐风,暖香闲破鼻。青帝固有心,时时动人意。去年高枝犹压地,今年低枝已憔悴。吾所以见造化之权,变通之理。春夏作头,秋冬为尾。循环反复无穷已。今生长短同一轨,若使威可以制,力可以止,秦皇不肯敛手下沙丘,孟贲不合低头入蒿里。伊人强猛犹如此,顾我劳生何足恃。但愿开素袍,倾绿蚁,陶陶兀兀大醉于青冥白昼间。任他上是天,下是地。」
出自《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》
「逼脸横颐咽复匀,也曾谗毁也伤神。自从鲁国潸然后,不是奸人即妇人。」
出自《泪》
同为唐代的诗词
姚合 · 唐代
秋来不复眠,但觉思悠然。菊色欲经露,虫声渐替蝉。诗情生酒里,心事在山边。
姚合 · 唐代
萧萧晚景寒,独立望江壖。沙渚几行雁,风湾一只船。落霞澄返照,孤屿隔微烟。
姚合 · 唐代
腰间垂印囊,白发未归乡。还往应相责,朝昏亦自伤。穷愁山影峭,独夜漏声长。
姚合 · 唐代
昨宵白露下,秋气满山城。风劲衣巾脆,窗虚笔墨轻。临书爱真迹,避酒怕狂名。
姚合 · 唐代
霜月静幽居,闲吟梦觉初。秋深夜迢递,年长意萧疏。海上归难遂,人间事尽虚。
姚合 · 唐代
秋蟾流异彩,斋洁上坛行。天近星辰大,山深世界清。仙飙石上起,海日夜中明。